Wednesday, December 22, 2021

The Christmas Number

The girls are going through the Christmas number of the fashion magazine, The Delineator, for December, 1904.  If you would like to read it along with them, please link to it HERE.  The numbers in parentheses below are the timestamps in the video for the pages the girls are looking at.

It was Christmas Eve, and Mia Bella was in the parlor with a pot of hot chocolate and a plate of cookies, going through the December issue of The Delineator, checking out the latest fashions for the coming year.

“So that’s where the Christmas number has got to,” said Katherine Alyse as she came into the room.

“Pour yourself a cup of hot chocolate and look at it with me,” offered Mia Bella.

 “Look at these dresses, Katherine,” said Mia Bella, “This one is very much like our dear Samantha’s favorite dress; you know, the one she wore when we met her.”  (10:00)

 “Ah, yes, the Russian look!” said Katherine Alyse as Mia Bella handed her the magazine.

 “Ooh!  Doll clothes!”  Katherine Alyse practically squealed with delight.  “My dolly could certainly use a new frock!  And look at this!  A Santa Claus costume!”  (10:40)

 Mia Bella took the magazine back and admired the doll clothes, then flipped back and forth looking over the adult fashions. (5:36)

“These dresses for grown-up ladies are just to die for,” Mia Bella sighed, “but by the time we’re old enough to wear them, they’ll be out of fashion.”

“The style this season is supposed to be inspired by fashions from the Eighteenth Century, like the couple on the cover,” remarked Katherine Alyse, “but I don’t see it.”

“Here’s an article on throwing a Christmas party,” said Mia Bella, turning to the life-style section, “with someone dressed in the Santa Claus costume to hand out presents.” (20:25)

Katherine Alyse thought for a moment.  “If we had a costume like that, which of us would be willing to wear it for a party.  I certainly wouldn’t.”

“Kelly Ann might,” suggested Mia Bella, “she has a flair for the dramatic, and might even see it as Seasonal Ritual Disguise.  But never mind that, look at these party dresses!”

 Katherine Alyse pulled the magazine closer so they could look at it together.

“Here are even more pretty party dresses on the next page!  Oh, I want them all!”  (20:39)

 Turning the page they read an article on how to handle Christmas shopping with children.

“That’s easy,” said Mia Bella, “make sure you get them everything they ask for!  Hahahaha!”  (20:47)

“And here,” put in Katherine Alyse, “is an article on manners for children.  I’m sure it contains nothing we don’t already know and do.” (25:03)

 They reached the end of the magazine with a mutual contented sigh. (28:11)

“I hope,” said Mia Bella, “that Santa Claus thinks we’ve been good girls this year and brings us patterns for some of these nice things!”

Friday, November 26, 2021

Dressed Like a Pilgrim

(Inspired by the Book  Molly's Pilgrim, by Barbara Cohen.)

 

It was Thanksgiving Afternoon, and Leah and Clarice were in the parlor, waiting their turn.  Since there were thirteen girls in the Big House, they took it in shifts to eat their Thanksgiving Dinner.  The two girls were going to be joined in their shift by Gila and Nellie.

“Nellie is in the kitchen, tending to our turkey,” said Leah, “but where is Gila?”

“I heard her say that she was going to be the Thanksgiving Pilgrim Girl for us this year,” said Clarice, “but our Pilgrim Girl costumes are still in the costume wardrobe, both the Traditional one and the Plymouth Colony Separatist one.”

 

Gila came into the parlor.  “Happy Thanksgiving to you!  The dining room table have I just set, and zitsn we can.”

Leah was mildly perplexed.  “I haven’t seen you wear that frock for a long time.  I thought you were going to be our Pilgrim Girl.”

“I am your Pilgrim Girl,” replied Gila, “This kleyd I had when first to this country I came.  Like the Pilgrims of old my home I left, and to this land I came, persecution to flee and freedom to find.”

“This is why Thanksgiving is my holiday beliebt, after Pesach.  It is the holiday of the immigrants.  I am thankful that peace and freedom have I found here.””

“Well, we’re thankful that you have found them living with us,” said Leah.

“And” said Clarice, “I'm thankful that how you are dressed has nothing to do with Puritans or Separatists, so if Jane sees you, she can’t say anything against it!  Let’s go eat!”

Saturday, October 30, 2021

Costume or Disguise?

 On Hallowe’en afternoon, Katherine Alyse came into Jane’s room with a simple request.

“Jane, I was wondering if I could borrow the red frock you were wearing when you first came here.”

“Yesindeedy!” replied Jane, “How come?”

“I want to wear it tonight as my Hallowe’en costume.”

 “But ‘tis not a costume, Katherine,” said Jane, “‘tis my common garment.”

“Exactly,” said Katherine Alyse, “Since I really like historic fashion, I was going to go as an Elizabethan girl.”

“Hmph!”  Jane snorted, “I could go as such wearing what I have on now.”

“But you wouldn’t be in costume or disguise.  And we did use your red frock as an historically accurate costume for the May Day Festival.”

“Very true,” Jane agreed, “’Twas one of the only historically accurate things in the festival.”

“So,” Katherine Alyse went on, “What do you say?”

 Jane paused a moment then said, “I have a spanking idea!  I will gussy myself up in the red frock, and folk will think I am in costume, but the joke will be on them for I will not be in costume at all!”

“That’s a dandy idea,” said Katherine Alyse, “and I will go with my second choice, the not-quite-historically-accurate Medieval Fairy Princess costume.”

 When they had gotten ready for the evening’s festivities, one in costume, and one just wearing her regular clothes, Jane had a sudden thought.

“On Hallowe’en one should either be in costume or disguise, so I will wear this visor, and be thus disguised.

 “Let us high-tail it townwards,” said Jane, “and see what shenanigans we can pull off!”

Thursday, August 19, 2021

Dolls and a Book

 Here are some pictures I found recently, from about 2007.  My friend, Kirsten, came over for a tea party and to play dolls, bringing her Kirsten doll, which she renamed Siri, the name AG Kirsten gives  her doll in the books.  So here is Samantha playing with Samantha, and Siri playing with some other little doll.  They happen to have a copy of Meet Samantha right to hand, which Siri reads aloud for their entertainment.





Monday, August 2, 2021

MIDSUMMER'S EVE AT PINEY POINT


 It was the Twentieth of June, and Kelly Ann and Jane were enjoying the cool lakeside weather at Piney Point.

“You know how Samantha and Julia stumbled through a thin place between the worlds and came out in the fairy realm?” remarked Kelly.

“Yes,” replied Jane, “and they escaped from Faerie by the skin of their teeth.”

“It occurred to me,” went on Kelly, “that the circle of standing stones that Bailey and I found may be another thin place between the worlds, and I wouldn’t be surprised if it was connected by a ley line with the other-worldly cave that led to Faerie.”

“What are you getting at?” asked Jane, uneasily.

“The fairies know we’re here and that we know about them.  If we don’t propitiate them somehow, they could work serious mischief on us.”

 “Like making our cow go dry?’

“Exactly!  So it’s a good thing we don’t have a cow.”

“Tonight,” said Jane, “is Midsummer’s Eve.  Back home, on this night, householders would leave bowls of bread and milk to feed the fairies in an attempt to stay on their good side.”

“So that’s what we should do.” Kelly declared, “and leave it in the stone circle.  This is a night when some thin places open up completely.”

“But we’d better have some iron about us,” said Jane, “as protection against fairy magic.”

“I’d thought of that, and some salt, too!”

“Salt?!” exclaimed Jane, “That’s protection against witches, not fairies!  Lands sakes!  What do they teach children these days?”

So, brandishing the largest, sharpest kitchen knives they could find, the girls set off for the high meadow where stood the standing stones.

“Back home,” said Jane, “above the village of Poppets Revel was a hill called Poppets Halistane, and at its apparent crest there was a circle of standing stones very like this one.  No one ever went there, for ‘twas said it was a fairy haunt.  Those who did go there without iron on them were either never seen again or went mad.”  She tightened her grip on her knife and held it high.

 “At dawn on Easter Sunday” Jane went on, “it is said that the tallest stone bows down to the rising sun.  Since no one ever went there, it could not be proved, but I am willing to believe it.  I wonder if something like that happens here”

 They had brought with them a basket with a bowl, a fresh loaf of bread, and a bottle of milk.  Kelly tucked her knife into her waistband and opened the bottle while Jane cut slices from the loaf.

 They set the bowl on the offering stone at the base of the central stone.

“We should summon the fairies,” suggested Kelly.

Jane drew in her breath.  “Be careful how you call them.  They are not to be trusted, especially this evening.”

Kelly spoke loudly and clearly, “People of Peace!  Come hither this night and accept this our gift of bread and milk!”  She turned to Jane.  “How was that?”

“Jes’ fine, but let’s skedaddle home while we still can!”

 The girls left hastily.  The instant the sun set, the fairies appeared.

  

“Those mortal maidens have called us,” said one, in her high, squeaky voice.

“And left us a bowl of bread and milk,” said the other, equally shrill in tone, “Not very original, I must say.”

“No one has offered us anything for hundreds of years.”

“It’s not like the good old days when Tom of Bedlam fed us.”

They laughed a high, silvery, tinkling laugh, tinged with menace.

“This bowl was sincerely offered, and we are duty-bound to accept it.  Let’s sit and eat.”

 The fairies satisfied their appetites.

“Now we are also duty-bound not to molest them in their homes for at least the coming year.”

“So we can’t make their cow go dry?”

“They don’t have a cow.”

“Well, that relieves us of that responsibility!”

 They flew off into the gathering dusk.

 On Midsummer Morning, the girls returned to the circle, knives well in hand.  They found an empty bowl.

“Happy Midsummer, Jane,” said Kelly, “I hope this has helped us to befriend the Good Folk.”

“Watch what you say!” Jane was stern. “They are never your friends!  The best we can hope for is that they are not our enemies.”

Tom of Bedlam